الدعوة لجمع المعروضات لقاعة العرض للتبادل الودي والتعاون بين الصين والدول العربية

الناشر:陈佳慧

تاريخ النشر:
2025-11-26


التاريخ: ٢٦ نوفمبر ٢٠٢٥

يقوم مركز الدراسات الصيني العربي للإصلاح والتنمية بإنشاء قاعة العرض للتبادل الودي والتعاون بين الصين والدول العربية. ويعلن المركز الآن عنجمع المعروضات، وفيما يلي تفاصيل هذا الإعلان:

أولاً: خلفية إنشاء قاعة العرض

على امتداد رحلة تاريخية طويلة، سارت الصين والدول العربية في طليعة الأمم في مجال التبادلات الودية. وقد ظلّت مبادئ السلام، والتعاون، والانفتاح، والتسامح، والتعلّم المتبادل، والمنفعة المتبادلة، وتحقيق الفوز المشترك هي اللحن الرئيسي لمسار التبادلات الصينية –العربية. وفي الوقت الراهن، يشهد العالم تحولات غير مسبوقة، ما يجعل الحفاظ على الصداقة التاريخية، وتعزيز التعاون الاستراتيجي، وبناء المجتمع الصيني العربي للمستقبل المشترك في العصر الجديد يدًا بيد، وصنع مستقبل أكثر إشراقًا للعلاقات الصينية–العربية، تطلّعًا مشتركًا لشعبي الجانبين

يهدف إنشاء قاعة العرض للتبادل الودي والتعاون بين الصين والدول العربية إلى تنظيم وعرض الرحلات الثمينة والإنجازات الغنية للتبادل الحضاري بين الصين والدول العربية بصورة منهجية، لا سيما بعد ما حققه الجانبان من تطور في الشراكة الاستراتيجية منذ دخول العصر الجديد، وما أحرزاه من خطوات مشتركة في استكشاف طريق التحديث يدًا بيد. وستتحول قاعة العرض إلى نافذة مهمة تحفظ الذاكرة المشتركة بين الصين والدول العربية، وتعمّق الصداقة التقليدية، وتدفع التبادل والاستفادة المتبادلة بين الحضارتين الصينية والعربية، بما يسهم في تسريع بناء المجتمع الصيني العربي للمستقبل المشترك في العصر الجديد.

ثانيًا: مضمون المعروضات

تُغطي المعروضات مجموعة واسعة من المواد والعناصر التي تعكس التبادل والاستفادة المشتركة بين الحضارتين الصينية والعربية، وهي تشمل على سبيل المثال لا الحصر:

١- الآثار التاريخية والبقايا الأثرية: الآثار المتعلقة بطريقي الحرير البري والبحري في الزمن القديم، مثل النماذج أو النسخ المقلدة للمركبات المستخدمة في التجارتين البرية والبحرية، أو العينات أو حتى المواد المادية من السلع التجارية بين الصين والدول العربية مثل الحرير والتوابل والخزف والشاي؛ والنقوش الحجرية والعملات القديمة والفخاريات والمصنوعات المعدنية واللوحات والخطوط والمنحوتات التي تم العثور عليها في الحفريات الأثرية.

٢- الوثائق الكلاسيكية والمخطوطات والأرشيف: الوثائق الدبلوماسية والاتفاقيات والمراسلات الرسمية في تاريخ الصين والدول العربية؛ والكتب القديمة والأعمال الكلاسيكية والمخطوطات المترجمة التي تعكس التبادل الثقافي بين الصين والدول العربية؛ والرسائل والمذكرات التي تسجل التبادلات الودية الشعبية الصينية العربية؛ والعقود والخرائط القديمة وخرائط الملاحة وخرائط طرق التجارة التي تسجل التبادلات الاقتصادية والتجارية بين الصين والدول العربية، وكذلك الصحف والمجلات والملصقات والكتيبات ذات الأهمية التاريخية.

٣- الفنون والحرف اليدوية: الحرف اليدوية التي تعكس التبادلات الودية بين الصين والدول العربية، مثل الخزف الصيني والحرير والقصّ الورقي، والمجوهرات العربية والسجاد والمصنوعات الذهبية والفضية؛ والأعمال الفنية التي تعبّر عن الخصائص القومية لكلّ من الصين والدول العربية، مثل المنحوتات واللوحات والخطوط والمطبوعات والصور الفوتوغرافية الحديثة؛ والأمثلة على الاندماج في الأساليب المعمارية ما بين الجانبين الصيني والعربي، مثل النماذج أو الصور المعمارية؛ والآلات الموسيقية التقليدية والنوتات والمقطوعات الموسيقية أو المواد السمعية والبصرية التي تأثّرت بكل من الأسلوبين الصيني والعربي

٤- الفولكلور والتراث الثقافي غير المادي:الملابس الصينية التقليدية ذات الطابع العربي أو الملابس العربية ذات الطابع الصيني؛ ومستلزمات الاحتفال الصينية التقليدية، والمجوهرات، والأنماط الزخرفية ذات الطابع العربي أو القطع الأثرية العربية التقليدية، والمجوهرات، والأنماط الزخرفية ذات الطابع الصيني.

٥- المقتنيات التي تعكس التبادلات الحضارية الصينية العربية في العصر الحديث:القطع التذكارية للتبادلات الودية الصينية العربية، مثل الهدايا من المدن الشقيقة، والشارات التذكارية، والميداليات، والشهادات، والكؤوس من مشاريع التعاون الرئيسية؛ والنتائج الملموسة للتعاون بين الصين والدول العربية في مجالات العلوم والتكنولوجيا والتعليم والرعاية الصحية، مثل عينات المنتجات المطورة بشكل مشترك، ومعدات التدريس، والأجهزة الطبية، وأجهزة التجربة التفاعلية؛ وتسجيلات الأحداث التاريخية المهمة بين الصين والدول العربية، مثل اللقاءات الثنائية المهمة، والزيارات المتبادلة بين القادة، وحفلات إطلاق المشاريع التعاونية الكبرى، وكذلك الصور الفوتوغرافية للأنشطة الثقافية والمشاهد التبادلية الشعبية الودية، والصور التاريخية، وأعمال التصوير الفوتوغرافي عالية الدقة، وأشرطة الأفلام، والأفلام الوثائقية، وأفلام الدعاية، ومقاطع البرامج التلفزيونية، ومقاطع الفيديو القصيرة.

٦- المقتنيات الأخرى: المواد التاريخية والمادية التي يمتلكها الأفراد أو المجتمع والتي تعكس التبادل والاستفادة المشتركة بين الحضارتين الصينية والعربية والتي تمتلك قيمة عرض خيرية.

ثالثا: المشاركون المستهدفون

إن هذه الدعوة للمشاركة في تقديم المعروضات مفتوحة للأفراد والمؤسسات والمنظمات التي تهتم بتعزيز الصداقة الصينية العربية من جميع أنحاء العالم.

رابعا: فترة التقديم

إن هذه الدعوة سارية بشكل مستمر. آخر مهلة لتقديم معروضات الدفعة الأولى في 31 مارس/آذار 2026.

خامسا: طرق جمع المعروضات

١- التبرّع. إذا كان لدى جامع القطع الأثرية الرغبة في التبرّع للمركز، فبعد التقييم والتأكد من الحفاظ على قيمتها، سيمنح شهادة التبرّع الخيري، وسيتم تسجيل القطع المتبرّع بها وحفظها في القاعة.

٢- النسخ. بالنسبة للوثائق والقطع الأثرية الثمينة بشكل خاص، يُمكن للمالكين الراغبين في حفظها تزويد المركز بنسخ مقلدة منها؛ كما يُمكنهم تزويد المركز بالنسخ الأصلية، حيث ستقوم قاعة العرض بإعادة النسخ الأصلية بعد تصنيع النسخ المقلدة للقطع الأثرية، ويُمنح الجامع شهادة تذكارية خيرية.

٣- الإعارة والإدارة بالنيابة.بالنسبة للقطع الأثرية التي يصعب التبرّع بها، يُمكن الاحتفاظ بملكيتها وإيداعها في قاعة العرض لحفظها، أو يُمكن، بناءً على اتفاق مُتبادل، ترتيب إعارتها، مع ذكر مصدرها في القاعة. بالنسبة للقطع الأثرية المُودعة في القاعة لحفظها وعرضها، ستُوقع اتفاقية مع مالكها وتُقدّم خدمات الحفظ العلمي مجانًا، دون فرض أي رسوم تخزين أو عرض.

سادسًا: تعليمات جمع المقتنيات

١- تقديم المعلومات: على الوحدات أو الأفراد الراغبين في المشاركة في جمع المقتنيات تعبئة نموذج طلب جمع المقتنيات لقاعة العرض للتبادل الودي والتعاون بين الصين والدول العربية (للمزيد من التفاصيل، يُرجى الاطلاع على المرفق الأصلي أدناه)، وإرسال النموذج إلى البريد الإلكتروني المخصص للجمعzazxdl@shisu.edu.cn، مع ذكر موضوع البريد الإلكتروني كـالمعروضات لقاعة العرض الصيني العربي + اسم المؤسسة/الفرد.

٢- تقديم المعروضات: بالنسبة للصور ومواد الفيديو، يمكن إرسال نسخها الإلكترونية (يجب أن تكون دقة الصور لا تقل عن 300 نقطة في البوصة، ويجب أن تكون جودة الصورة في مواد الفيديو واضحة وخالية من العلامات المائية) مع نموذج الطلب إلى البريد الإلكتروني للجمع؛ بالنسبة للمواد النصية (الأصول والنسخ المصورة)، يجب أولاً الاتصال بفريق جمع المعروضات عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف، وبعد التأكد من المعلومات الأساسية للمعروضات، سيتم إرشادكم لتقديم المعروضات عبر البريد أو تسليمها شخصياً. بالنسبة للمقتنيات المادية ذات الحجم الكبير أو التي يصعب شحنها، يمكن التنسيق مع فريق جمع المعروضات، حيث سيقوم أعضاء الفريق بزيارة الموقع لتقييم المعروضات وتحديد طريقة الاستلام المناسبة بناءً على ذلك.

٣- المراجعة والاختيار: ستقوم قاعة العرض بتنظيم جدول الخبراء على مراحل لتقييم واختيار القطع المراد جمعها، والتأكد من استيفائها لمعايير القبول. سيقوم فريق الخبراء بتقييم القيمة التاريخية والفنية والعلمية للمعروضات وحالة الحفظ بشكل شامل.

٤- بعد الموافقة على المعروضات المختارة، تتواصل قاعة العرض مع المتبرّع لاستكمال عملية تسجيل التبرّع الخيري أو توقيع اتفاقية التبّرع الخيري، واستكمال إجراءات التسجيل، والاستلام، والحفظ والعرض. في حالة التبرّع بالمعروضات، سيتم منح شهادة تبرّع خيري؛ وفي حالة النسخ المقلدة، سيتم منح شهادة تذكارية خيرية؛ أما بالنسبة للقطع المعارة، فسيتم توقيع اتفاقية إعارة خيرية مع تحديد اسم الجهة أو الشخص المٌعار خلال العرض.

٥- إدارة المعروضات: ستعمل قاعة العرض على تسجيل جميع القطع المختارة وترقيمها وتصويرها وأرشفتها حسب نظام لإدارة المعروضات ذات الطابع العام، مع إجراء فحوصات وصيانة دورية لضمان سلامتها. كما سيتم، من خلال أساليب عرض مناسبة وعمليات شرح وتوعية عامة، تمكين هذه المعروضات من أداء أكبر دور ممكن في نشر القيمة الثقافية، بما يعود بالنفع على جمهور أوسع.

٦- الملاحظات: يجب أن تكون المعروضات المقدَّمة من الجامعين مملوكة لهم قانونًا أو خاضعة لحقّ التصرّف القانوني من قبلهم. كما يتحمّل الجامعون مسؤولية ضمان أصالة المعروضات ومشروعية مصدرها، والتأكّد من عدم تعارضها مع حقوق الملكية أو حقوق الملكية الفكرية أو أي حقوق قانونية أخرى لأي طرف ثالث. ويجب كذلك التأكّد من عدم مخالفة هذه المعروضات للقوانين واللوائح المُنظّمة لاستيراد وتصدير الممتلكات الثقافية في بلد المنشأ أو في الصين.

سابعًا: معلومات الاتصال

البريد الإلكتروني لفريق جمع المعروضات:

zazxdl@shisu.edu.cn

رقم الهاتف:86-21-67703905+

رقم الفاكس: +86-21-67701565

عنوان إرسال المعروضات المادية: مركز الدراسات الصيني العربي للإصلاح والتنمية، جامعة شنغهاي للدراسات الدولية، فيلا26، طريق ونشيانغ1550، منطقة سونغجيانغ، شنغهاي

جهة الاتصال: الأستاذ تشن، الأستاذة تان

 

مكتب التحضير لقاعة العرض للتبادل الودي والتعاون بين الصين والدول العربية

نموذج طلب جمع المعروضات /المقتنيات لقاعة العرض للتبادل الودي والتعاون بين الصين والدول العربية.docx